суббота, 18 февраля 2017 г.

85. ЭКСПР. ЭКВ. II. Эмфатическая 2) Уровень цели общения 3. Скрытая эмфаза

Колесник Виктория

Nothing has risen in its place.
На ее месте пока ничего не построили.

Кузина Ярослава

The BBC's Nick Bryant, in Sydney, says Tourism Queensland deliberately chose to launch the campaign back in January, in the midst of the northern hemisphere winter, but did not expect anywhere near the global response.
Ник Бриант (Би-Би-Си) сообщает из Сиднея, что компания Tourism Queensland преднамеренно начала эту компанию в январе, в середине зимы в северном полушарии, однако совсем не ожидала такого глобального отклика.
 Bear in mind also that you may have to pay first and apply for reimbursement when  you return to the U.K. so you should have access to funds.  
Учтите также, что заплатить, возможно, придётся сразу, а обратиться за компенсацией вы сможете только когда вы вернетесь в Англию , так что у вас должен быть доступ к финансам. 

Фоменко Снежана

The giant ones at the centers of galaxies are also surprisingly small, despite containing millions or billions of times the mass of our sun.

Гигантские черные дыры в центрах галактик еще и невероятно малы несмотря на то, что в них заключено вещество массой в миллионы, или даже миллиарды раз больше массы нашего Солнца.

Матвейчук Ирина

When the volume of information confronting people becomes overwhelming, it is hard to know what to focus on.
Когда объёмы информации, предлагаемой людям, становятся просто ошеломляющими, им трудно понять, на чём именно надо фокусировать внимание.

Сушкова Анастасия

А)Together, we discovered that a free market only thrives when there are rules to ensure competition and fair play.

Вместе мы обнаружили, что свободный рынок процветает только в том случае, если действуют правила, обеспечивающие честную конкуренцию и справедливую игру.

Б)For we remember the lessons of our past, when twilight years were spent in poverty and parents of a child with a disability had nowhere to turn.


Мы слишком хорошо помним уроки прошлого, когда преклонный возраст был неразрывно связан с бедностью, а родителям детей-инвалидов было просто некуда обратиться за помощью.

Ямбаршева Марина

How English you are Basil!

Какой ты истый англичанин, Бэзил! 

Гаврилина Е.



The famous sights - Red Square, St Basil's Cathedral, the Kremlin, the Bolshoi - are unchanged since the days of the Soviet Union.
Известные достопримечательности - Красная площадь, собор Василия Блаженного, Кремль,
Большой театр - совсем не изменились с советских времен.

Комментариев нет:

Отправить комментарий